Ezgi Mola, İlk Bebeğini Sevinçle Kucağına Aldı!

Geçtiğimiz yıl hayatını Mustafa Aksakallı ile birleştiren ünlü oyuncu Ezgi Mola, bugünlerde büyük bir sevinç yaşadı. Yakın arkadaşı Merve Dizdar’ın daha önce yaptığı açıklamaya göre, Mola çifti oğullarına “Can” adını verdi.

Ezgi Mola, kariyerindeki sayısız proje ve Masumlar Apartmanı dizisindeki başarılı performansıyla geniş bir hayran kitlesi kazanmıştı. Geçtiğimiz sene iş insanı Mustafa Aksakallı ile dünya evine giren çift, kısa bir süre sonra hamilelik müjdesini paylaşarak büyük bir mutluluğa adım attı.

Hamilelik sürecini reklam çekimleri dışında evinde geçiren Mola, sosyal medya hesapları üzerinden sık sık takipçileriyle paylaşımlarda bulundu. “Doğurmadım” notlarıyla dikkat çeken oyuncu, dün akşam saatlerinde sağlıklı bir oğulları dünyaya getirdi.

Ezgi Mola’nın mutluluğunu paylaştığı sosyal medya hesapları, hayranlarıyla birlikte bu sevince ortak oldu. Merve Dizdar’ın önceden açıkladığı gibi, çiftin oğullarına “Can” adını vermeleri, ailenin bu özel anına ayrı bir anlam katmış oldu.

Bu mutlu haberi alır almaz sosyal medya üzerinden bir açıklama yapan Mola, “Büyük bir mutluluk ve sevinç içinde Can’ı kucağıma aldım. Dualarınız için teşekkür ederim, sağlıklı ve mutlu bir yaşamımız olsun” ifadelerini kullandı.

Ezgi Mola ve Mustafa Aksakallı çiftine bebekleri Can ile birlikte sağlık, mutluluk ve huzurlu bir yaşam dileriz.

İlgili Makaleler

50 Yorum

  1. It is really a nice and helpful piece of info. I am happy that you shared this helpful info with us. Please stay us informed like this. Thank you for sharing.

  2. – Откуда ты родом? – Из города Гамалы, – ответил арестант, головой показывая, что там, где-то далеко, направо от него, на севере, есть город Гамала. Zaimo Да не забудьте сказать, что с ним еще двое: какой-то длинный, клетчатый… пенсне треснуло… и кот черный, жирный.

  3. Волна не дошла до низшей точки и неожиданно стала опять вырастать и, качаясь, поднялась выше первой, и на второй волне, как на морском валу вскипает пена, вскипел свист и отдельные, сквозь гром различимые, женские стоны. где разместить ссылки на сайт – Правда? – Правда.

  4. Поэтому нет ничего удивительного в таком хотя бы разговоре, который однажды слышал автор этих правдивейших строк у чугунной решетки Грибоедова: – Ты где сегодня ужинаешь, Амвросий? – Что за вопрос, конечно, здесь, дорогой Фока! Арчибальд Арчибальдович шепнул мне сегодня, что будут порционные судачки а натюрель. бюро переводов с нотариальным заверением срочно – Прозвище есть? – Га-Ноцри.

  5. Каифа сказал тихим, но твердым голосом, что Синедрион внимательно ознакомился с делом и вторично сообщает, что намерен освободить Вар-раввана. нотариус Коньково Но сейчас ему было не до того, а кроме того, как ни мало был наблюдателен Рюхин, – теперь, после пытки в грузовике, он впервые остро вгляделся в лицо пирата и понял, что тот хоть и задает вопросы о Бездомном и даже восклицает «ай-яй-яй!», но, по сути дела, совершенно равнодушен к судьбе Бездомного и ничуть его не жалеет.

  6. Гость пребывал в спальне уже не один, а в компании. нотариус Горшков Наобум позвонили в комиссию изящной словесности по добавочному № 930 и, конечно, никого там не нашли.

  7. Последние же, Вар-равван и Га-Ноцри, схвачены местной властью и осуждены Синедрионом. ремонт туалета Пошевелив пальцами ног, Степа догадался, что лежит в носках, трясущейся рукою провел по бедру, чтобы определить, в брюках он или нет, и не определил.

  8. – Ведь это в голову не лезет!» Но горевать долго не приходилось, и Степа набрал номер в кабинете финдиректора Варьете Римского. как заработать на создании сайтов wordpress Своими глазами увидел он свой собственный высунутый язык и безжизненную голову, упавшую на плечо, и даже услыхал плеск волны за бортом.

  9. – Сознайся, – тихо по-гречески спросил Пилат, – ты великий врач? – Нет, прокуратор, я не врач, – ответил арестант, с наслаждением потирая измятую и опухшую багровую кисть руки. нотариальный перевод на английский документов Затем он повернулся к врачу, протянул ему руку, сухо сказал «до свидания» и собрался уходить.

  10. Поэт, для которого все, сообщаемое редактором, являлось новостью, внимательно слушал Михаила Александровича, уставив на него свои бойкие зеленые глаза, и лишь изредка икал, шепотом ругая абрикосовую воду. перевод паспорта с нотариальным заверением серпухов Пропал отягощенный розами куст, пропали кипарисы, окаймляющие верхнюю террасу, и гранатовое дерево, и белая статуя в зелени, да и сама зелень.

  11. Откинувшись на спинку скамьи, он за спиною профессора замигал Бездомному – не противоречь, мол, ему, – но растерявшийся поэт этих сигналов не понял. oneclickmoney продлить займ – Стрелял, стрелял в него этот белогвардеец и раздробил бедро и обеспечил бессмертие…» Колонна тронулась.

  12. Секретарь почтительно вложил в эту руку кусок пергамента. Осторожный Берлиоз, хоть и стоял безопасно, решил вернуться за рогатку, переложил руку на вертушке, сделал шаг назад.

  13. «Здравствуйте! – рявкнул кто-то в голове у Степы. скачать приложение webbankir – В числе прочего я говорил, – рассказывал арестант, – что всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти.

  14. Секретарь почтительно вложил в эту руку кусок пергамента. турбозайм телефон оператора Поэт бросился бежать к турникету, как только услыхал первый вопль, и видел, как голова подскакивала на мостовой.

  15. Лейла Шахиновны громко заметила: – Похоже, Наташу берут приступом. заказать москитные сетки на пластиковые окна в тюмени недорого – Не бойся! Я с тобой! Не открывай глаза, засорит, – Быстров говорил Русане ещё что-то успокаивающее, и точно знал, что никакой ураган не сумеет с ним справиться.

  16. Мерно загребая, Коле и Тимур вели челнок, который взмывал и опускался на пологой волне. москитные сетки на пластиковые окна самому — Ну вот видите, — проговорила Штурман, — что же делать? Естественно, что дачи получили наиболее талантливые из нас… — Генералы! — напрямик врезался в склоку Глухарев-сценарист.

  17. Но совсем не в том тембре, как был у Ждана. как сделать москитную сетку антикошка Чернобородый мужик шагнул к ней и воскликнул: – А как узнать, или чем стяжать благоволение бога? Седовласый старец ухватил чернобородого спутника за плечо, показал пальцем на губы: «замолчи», но тот не унимался.

  18. – Стой! Дай гляну, – длинная рука волхва поймала девчонку, вторая ловко вывернула веко на пострадавшем глазе. – Да, по этой пригласили, – подтвердил профессор и пояснил: – Тут в государственной библиотеке обнаружены подлинные рукописи чернокнижника Герберта Аврилакского, десятого века. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек двадцать свиты.

  19. Служанка заметила, подошла, тихонько спросила что-то непонятное. — Я слушаю приказания прокуратора, — сказал пришедший, подходя к столу. Второй — плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке — был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках.

  20. – Да, конечно, – Олен ссыпал смесь в ладонь, – подними крышку жаровни, вынь, неси сюда, на стол… Славка вставил батарею, фотоаппарат ожил. Для путника или гонца – в самый раз. – Дара, Сокол, хватит таиться! Мне что, вас с воздуха высматривать? И дружный радостный вопль маленького отряда ответил ему… Большая орда, подчиненная Скитану, стала лагерем дальше по реке.

  21. Три белых пешки-ландскнехты с алебардами растерянно глядели на офицера, размахивающего шпагой и указывающего вперед, где в смежных клетках, белой и черной, виднелись черные всадники Воланда на двух горячих, роющих копытами клетки, конях. – Видишь? И действительно, мобильник, по прямой двигаясь от дома волхва, выплывал из славкиного плеча. Теперь понятно, откуда взялись казаки!» Тринс продолжал: – …с Тритоном поговорил, чтобы девочки при случае быстренько утащили вас ко мне.

  22. Там ожидавшему его секретарю он велел пригласить в сад легата легиона, трибуна когорты, а также двух членов Синедриона и начальника храмовой стражи, ожидавших вызова на следующей нижней террасе сада в круглой беседке с фонтаном. Перевод Документов С Нотариальным Заверением На Немецкий Язык Друзья, притаившиеся у входа, даже сумели оценить размеры помещения.

  23. Затем сжался в комок и, как пантера, махнул прямо на грудь Бенгальскому, а оттуда перескочил на голову. Нотариальное Заверение И Апостиль Разница Скорей, даже обрадовали, иначе стал бы тот торжественно демонстрировать зарядное устройство! Если так можно назвать два проводка, блестящих, словно золотые.

  24. Ах, ах! Но до чего мне досадно, что встретились с ним вы, а не я! Хоть все и перегорело и угли затянулись пеплом, все же, клянусь, что за эту встречу я отдал бы связку ключей Прасковьи Федоровны, ибо мне больше нечего отдавать. Нотариальное Заверение С Апостилем Аркадию было хорошо с Катей, Одинцовой — с Базаровым, а потому обыкновенно случалось так: обе парочки, побыв немного вместе, расходились каждая в свою сторону, особенно во время прогулок.

  25. Иван без всякого испуга приподнялся на кровати и увидел, что на балконе находится мужчина. Перевод Документов С Нотариальным Заверением Каширская Блуждая глазами, Иван Савельевич заявлял, что днем в четверг он у себя в кабинете в Варьете в одиночку напился пьяным, после чего куда-то пошел, а куда — не помнит, где-то еще пил старку, а где — не помнит, где-то валялся под забором, а где — не помнит опять-таки.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu